大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于瓦达西是女生的自称吗的问题,于是小编就整理了2个相关介绍瓦达西是女生的自称吗的解答,让我们一起看看吧。
瓦达西是什么意思?
瓦达西是日语中的自称,表示“我”或“我自己的”,也可以表示“我的”或“我拥有的”。此外,瓦达西还可以用来表示兴趣或爱好,比如“瓦达西は音楽が好き”(我喜欢音乐)。总之,瓦达西是日语中的重要词汇,可以用来表示“我”、“我的”和各种情感和状态。
历史上,越南语是汉语的一种方言吗?
谢邀。
可以明确的说,越南语历史上根本不是汉语的一种方言。
语言有三大要素,语音、语法与词汇。而语法则是最不容易受到外界影响的。所以我们经常在周星驰的影片里听到“你走先”这种倒装句子,其实就是闽粤底层在***语中的底层残留。
而越南语的情况是怎么样的呢?举个例子来说“越南社会主义共和国”在越南语的顺序与汉语完全相反,读作共和 社会主义 越南。显而易见,没有一种汉语方言会是这样读的。
实际上,根据语言学界的普遍看法,越南语属于南亚语系,与汉语所在的汉藏语系不同。越南语(京语)最近的亲戚是芒语(一种越南少数民族语言),他们的对应关系如下:
从这些词汇的读音也可以看出,越南语的核心词根本不是汉语的。
那么,为什么会产生越南语很像汉语方言的错觉呢?这也有历史原因,从汉代开始越南经历了长达1000年的北属时期,作为中原郡县的一部分,越南接受了汉字。也通过汉字接受了汉语的读音,在越南语中形成了“汉越语”,本质上跟日语的“音读”是一回事。通常所说的越南语像汉语方言,也是指的“汉越语”而言,由于汉语词汇至今占越南语词汇的60%,所以越南语特别是“汉越语”的听感接近汉语方言也就不奇怪了,但这跟历史来源是两回事。
越南语不是汉语。虽然越南受汉文化影响,曾经也用汉字,但越南语的词序和我们汉语是相反的,语法和柬埔寨语是一样的。
历史上虽然他们被中国统治的时间的很长,但对他们影响较深也仅仅是越南上层,他们也只是官方书面语用汉语文言文,民间依然使用的是自己的口语。
从语言学上说,同一语种之下才是方言。语言之间的远近亲疏关系,分别为语系——语族——语支——语种——方言——次方言……
比如四川话属于汉藏语系——汉语语族——汉语支——汉语种——官话方言——西南官话次方言;壮族语、傣族语、布依族语、泰语、老挝语……等同属汉藏语系——壮侗语族——壮傣(泰)语支下不同语言;东乡族语、蒙古语同属阿尔泰语系——蒙古语族——蒙古语支;越南语所属语系一直存在争议,但不管怎么划分,从语言学角度来说,越南语都不会归属汉藏语系,都不在同一语系,又何谈方言一说?
语言和文字是两回事,外蒙古把文字改成了俄文字母,并不代表它的语言就不再是蒙古语;哈萨克斯坦把文字由俄文字母换成了拉丁字母,依旧还是阿尔泰语系下的哈萨克语;日本使用汉字日语也还是日语,“私”还是读做“瓦达西”,“中国”读做“秋国酷”……
看着大家一本正经的胡说,我很是开心!
首先我们先了解一下方言的意思吧!
方言――地方语言(常简称为方言)最简单的定义就是指同一个语言在不同地域范围的变体叫做方言!
那么中国的方言指什么呢?它是指汉藏语系(汉语藏语、壮语、傣语、侗语、黎语、彝语、苗语、瑶语等)中的汉语同一种语言在不同地域范围中的变体!方言大多单指汉语的方言!
可是越南语官方语言属南亚语系孟 -高棉语族。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。
根本不是一个语系,谈什么方言。。。。
越南语不是汉语的方言,它只是受到汉语强烈影响的一种非汉族语言,越南人不属于汉族,越南语属南亚语系,而汉语属汉藏语系,朝鲜语和日语也不是汉语,它们只是使用汉字文言文,受汉语强烈影响。
到此,以上就是小编对于瓦达西是女生的自称吗的问题就介绍到这了,希望介绍关于瓦达西是女生的自称吗的2点解答对大家有用。